Сам сыр Грюйер стали делать около пятисот лет назад, когда крестьяне, живущие высоко в горах, сталкивались с трудностями по переправке молока в долины. Тогда и решили варить сыр на месте и потом оставлять его в пещерах. В итоге получился сорт со сладко-соленым вкусом, аромат которого меняется с возрастом и обретает большую насыщенность. Сами сырные головы постепенно покрываются трещинами.
В процессе приготовления фермеры сначала нагревают в медном чане молоко до 34 градусов, добавляют жидкий фермент, для сквашивания, а от полученного творога отделяют сыворотку. После этого творог солят и нагревают до 43 градусов, а затем уже помещают под пресс и отправляют на созревание.
Примечательно, что даже требования к помещению для хранения Грюйера прописаны в швейцарском законодательстве, чтобы соответствовать исконным «пещерным» условиям, хотя теперь сыр дозревает в специальных подвалах.
Сыровар и фермер Жак Мюритц готовит сыворотку в Грюйере, Западной Швейцарии.
Коровы пасутся в поле на горном пастбище в Грюйере, Швейцария.
Фермер Жак Мюртц собирает своих коров в первый день сезона в Грюйере, Швейцария.
Члены семьи Мюритц и их работники идут по дорожке в сторону Замка Грюйер со стадом коров для «риндия» (диалектное слово, означающее возврат на равнину) в последний день сезона в Грюйере.
Коровы стоят на горном пастбище, после утренней дойки при полной луне в Грюйер.
Сыровар и фермер Александр Мюритц доит коров на пастбище в Грюйере.
Сыровар Жак Мюритц рубит дрова для костра на горном пастбище в Грюйере.
Молоко нагревается в огромном медном чане, как и сотни лет назад.
Жак Мюритц выливает ведро обезжиренного молока в медный чан.
Жак Мюритц разбивает творожные зерна в чане на горном пастбище в Грюйере.
Жак Мюритц размешивает сыр в чане в Грюйере.
Используя марлю, Жак Мюритц формует сыр в большую головку в шале на горном пастбище.
Жак Мюритц (слева) и его сын Александр прессуют новые круги сыра в шале на горном пастбище в Грюйере.
Александр Мюритц удаляет формы после формовки головки сыра в шале на горном пастбище.
радиционные резные деревянные ложки висят на крючках в шале на горном пастбище.
Сыровар Жак Мюритц проверяет молодой сыр пальцем.
Свежеприготовленные круги сыра путешествуют вниз по канатной дороге для доставки в погреб замка Грюйер в Западной Швейцарии.
Александр Мюритц на тележке везет головки сыра для созревания в погребе в Грюйере.
Фейерверк, запущенный с вершины горы Молесон в швейцарский Национальный день в шале Тсермон на горном пастбище в Грюйере.
Жак Мюритц бредет по дороге в последний день сезона в Грюйере.
Крест над входом в шале Тсермон на горном пастбище в Грюйере.
Коровы пасутся на горном пастбище в Грюйере,.
Любопытная корова на горном пастбище в Грюйере, Швейцария.