Кто такие хохлы

Кто такие "хохлы"

вС миру по нитке / Свежее
Вы никогда не задумывались, почему украинцев называют хохлами? Кто-то использует это название как шутливое прозвище, не вкладывая в него никакого негативного смысла. Для меня например это абсолютно нормальное и даже ласковое слово. Собственно как и "москаль" - что тут такого. Но для кого-то это – крайне оскорбительное обращение, выставляющее (по мнению оскорбленного лица) в невыгодном свете украинца.

Откуда же взялось это обращение и при чем здесь «хохол»?
Первое документальное свидетельство существования этого изначально уничижительного прозвища мы можем отыскать в «Триязычном лексиконе» - словаре, созданном директором московской типографии Феодором Поликарповым-Орловым. Книга была издана им же в декабре 1704 года.

«Толковый словарь живого великорусского языка» Даля толкует лексему «хохол» как «украинец, малоросс».

«Толковый словарь русского языка» Ушакова указывает на шовинистский характер этого обозначения, вкладываемый в него великороссами. Далее следует указание, что понятие «хохол» может иметь шутливое, бранное, разговорное значение и является дореволюционным.

В «Словаре современного русского литературного языка» (издания 1965 года) указывается на то, что это название первоначально имело оскорбительный для украинцев смысл, а со временем стало восприниматься как шуточное или запанибратское.
Словарь Ожегова ставит знак равенства между понятиями «хохол» и «украинец».

Словом «хохол» многие россияне называют украинцев, даже не задумываясь, что оно означает. Между тем, всё дело в казацкой моде. Мужчины-воины выбривали на голове все волосы, оставляя на макушке прядь (чуб, хохолок, оселедец), которую и отращивали.

Трактовка понятия «хохол» как синонима слов «малоросс» и «украинец» встречается в словарях Даля, Ожегова и других лингвистов. Изначально «хохлом», или попросту «хохолком», называлась особая прическа, которую носили украинские запорожские казаки.

Известно, что во времена Киевской Руси этот атрибут означал знатность рода. Например, у князя Святослава Игоревича (сына князя Игоря Рюриковича и княгини Ольги) был именно такой чуб-оселедец.

При этом носить его дозволялось лишь опытным зрелым мужчинам-воинам. Молодым бойцам носить такую причёску запрещалось. Сбривание пряди в наказание за проступок считалось самым позорным из всех.

Выглядела она так: голова мужчины полностью выбривалась налысо, только на самой макушке оставалась нетронутой небольшая часть волос. Эту прядь почти не стригли, в результате чего она выглядела как длинный хохолок или чуб.

«Хохол» или «оселедец»?
Такое название традиционной казачьей прически было принято только у русских. Сами запорожцы называли ее «оселедцем», что в переводе с украинского значит «селёдка». Чуб, свободно свисающий с практически полностью обритой макушки, действительно сильно походит на продолговатое рыбье тело. Но слово «оселедец» было не понятно русскоязычным соседям. Даже те из них, которые могли слышать оригинальное название этой прически, просто не воспринимали его, поэтому называли длинный казачий чуб по-своему, то есть «хохлом».

Поскольку такая мужская прическа была принята только у украинцев, постепенно название «хохол» было перенесено с части облика человека на него самого. В результате в культуре восточных славян украинцы стали прочно ассоциироваться с хохлами. Этим словом стали называть уже не собственно казаков, а всех украинцев вообще, включая детей и женщин, которые по понятным причинам никакие оселедцы не носили. В среде самих украинцев слово «хохол» воспринимается как оскорбительное.

Интересно, что у народов Сибири этот перенос произошел еще глубже: сибиряки называли хохлами и белорусов, и русских, проживавших в южных районах Руси (а позднее и Российской империи). Это могло происходить из-за различий в языке. Говоры русских, проживающих далеко на востоке, за Уралом, очень сильно отличаются от распространенных в центральных районах, не говоря уже о литературном языке. На слух сибиряка, никогда не общавшегося с русскоязычным жителем юга, речь последнего звучала непривычно и очень похоже на украинскую.
Комментарии (8)
Добавить комментарий
Прокомментировать
vk odnoklassniki facebook mailru google yandex
Lutto
#1 Lutto Посетитель 1 июня 2021 06:18
+15
А украинцы русских называют кацапами (т.е. козлами) за то, что русские бороды носили. "Ничего обидного".)))
Кацап
#2 Кацап Гость 1 июня 2021 07:58
+3
А чо там у хохлов?
VOLNAREZ
#3 VOLNAREZ Посетитель 1 июня 2021 11:52
-7
Москаль - житель украины работающий на Россию....А не то что вы там надумали..
Чудик
#4 Чудик Гость 1 июня 2021 11:56
+8
Касап-с турецкого, татарского, азербайджанского переводится как мясник и живодер! А про бороду, потом придумали, чтоб не так обидно было.
kocta15061973
#5 kocta15061973 Гость 1 июня 2021 14:15
+4
ты сам подумал что написал или как? москаль происходит от слова московит тобто житель москвы или россии так что когда пишеш что нибудь то думай
Лев
#6 Лев Гость 1 июня 2021 22:02
0
Судя по каментам тут много людей с Украины Здоровеньких були брати! Даже аватарки ЯУ - Я Украинец 😀
Хохол
#7 Хохол Гость 2 июня 2021 00:55
+3
Москаль мені не брат.
suntEu
#8 suntEu Местный 2 июня 2021 05:28
-1
Э, вффтар! Юзай историю и не прости хуйню 

Войти через:
vk odnoklassniki facebook mailru google yandex